Trasy
Kategoria: Marked tourist route

Krawców Wierch - Złatna - Hala Rysianka - Sopotnia Wielka Kolonia

 
autor: Admin
Atrakcje
Trasy
wykresy
SKĄD:
Krawców Wierch
DOKĄD:
Sopotnia Wielka Kolonia

Krawców Wierch - Złatna - Hala Rysianka - Sopotnia Wielka Kolonia


Główny sposób pokonania trasy
Poziom trudności Czas podrózy [min]
walking 320,00 [min]
Szczegółowe parametry trasy
nazwa
wartość
Całkowity dystans [km]
20,60
Całkowity dystans podjazdów [km]
6,97
Całkowity dystans zjazdów [km]
5,97
Całkowity dystans po płaskim terenie [km]
7,67
Suma podjazdów [m]
1898,00
Suma zjazdów [m]
1613,00
Minimalna wysokość [m n.p.m.]
614,00
Średnia wysokość [m n.p.m.]
925,41
Maksymalna wysokość [m n.p.m.]
1271,00
Długość szlaku: 19,8
Długość szlaku w woj. śląskim: 19,8

Nie jesteś zalogowany. Aby skorzystać z planera podróży musisz się zalogować.

Przejdź do strony logowania.

See also
Krzyżowa
In the vicinity of Jeleśnia and Korbielów, close to the roads running to the border, there are defensive fortifications dating back to just before the Second World War. In contrast to the popular and frequently visited sites in Węgierska Górka, the local fortifications are much less well known and visited mostly by fans of militaries. There are several sites located in the vicinity Krzyżowa, situated on the road from Żywiec to Korbielów.
Złatna
Złatna, a highland village tucked amid the hills of the Żywiec Beskid, attracts tourists primarily with its landscape values. There are, however, some interesting monuments from the past, including, among others, ruins of a glassworks. Traces of a chamber furnace and the main building of the glassworks can be found in the hamlet of Złatna Huta. White and green glass was produced during most of the nineteenth century, when the owners of these lands were first the Wielopolskis and later the Habsburgs.
Jeleśnia
At the entrance to the conspicuous wooden building in the center of Jeleśnia on can read the following words: Hey, folks, are you crazy? Hey, folks, are you fools? There is a inn on the road, And you are going home? "The Old Inn" in Jeleśnia is one of many such places once standing in the villages of the Beskids. The origins of the inn, which now, as in the past, serves its purpose date, in general, to the sixteenth, seventeenth or eighteenth centuries. It is one of the monuments located on the Wooden Architecture Trail of the Silesia province.
Juszczyna
Juszczyna is a beautifully situated village near Żywiec, in the commune of Radziechowy-Wieprz. It lies at the northern foot of the lofty massif of Romanki. The first mention of the village comes from the seventeenth century. Later, it was also known for the highwaymen marauding in the vicinity. The local Church of the Visitation of the Blessed Virgin Mary was built in the 20s of the twentieth century.
Co roku 15 sierpnia w święto Wniebowzięcia Św. Maryi Panny na Hali Boraczej gromadzą się muzycy ze skrzypcami, piszczałkami, dudami, rozmaitymi instrumentami, by zagrać tradycyjne melodie Beskidu Żywieckiego, Śląskiego i Podhala, jak również ze Słowacji.
zobacz więcej
Gastronomy
Żywiec
Zajazd Beskidy oprócz usług noclegowych oferuje wszystkim chętnym różnorodne dania – zarówno regionalne jak i dania kuchni świata. Warte grzechu są tu także pizze, ze słynną od lat Pizzą po Beskidzku, które można również zamówić przez telefon.
ZAJAZD BESKIDY oprócz usług noclegowych oferuje wszystkim chętnym różnorodne dania – zarówno regionalne jak i dania kuchni świata. Warte grzechu są tu także pizze, ze słynną od lat Pizzą po Beskidzku, które można również zamówić przez telefon.
zobacz więcej