Трассы
Категория: Отмеченный туристический маршрут

Szlak pieszy - Żółty - Zawiercie - Poręba

 
автор: Admin
Достопримечательности
Трассы
диограммы
Откуда:
Zawiercie
Куда:
Poręba

Szlak Zawiercie - Poręba rozpoczyna się przy dworcu kolejowym PKP w Zawierciu. Prowadzi częściowo przez las, a częściowo drogą asfaltową. Główną atrakcją szlaku są dwa zalewy w Porębie, z których jeden usytuowany jest w otoczeniu ogródków działkowych.


Основной способ преодоления трассы
Уровень сложности Время путешествия [мин]
Пешеход лёгкий 105,00 [min]
Подробные параметры маршрута
Название
Значение
Общее расстояние [км]
7,15
Общее расстояние подъёмов [км]
0,64
Общее расстояние съездов [км]
0,85
Общее расстояние по ровной местности [км]
5,67
Сумма подъёмов [м]
105,00
Сумма съездов [м]
127,00
Минимальная высота [м над ур.м.]
311,00
Средняя высота [м над ур.м.]
322,79
Максимальная высота [м над ур.м.]
337,00
Города на маршруте:
Zawiercie, Poręba
Длина маршрута: 7,12
Длина маршрута в Силезском воеводстве: 7,12
Поветы: zawierciański
Воеводства: Силезское
Туристические регионы: Краковско-Ченстоховская Юра

Nie jesteś zalogowany. Aby skorzystać z planera podróży musisz się zalogować.

Przejdź do strony logowania.

Смотреть также
Morsko
Руины рыцарского замка "Банковец" возведённого в XIV–XV веках, расположены на территории курорта "Морско", недалеко от деревни с одноименным названием. Рядом проходят два основных пешеходных юрских маршрута: красный – маршрут Орлиных гнёзд и голубой - маршрут Юрских крепостей. Экскурсию к руинам замка можно совместить с посещением близлежащих скал - Жендковицких и Крочицких.
Giebło
Приходской костёл св. Апостола Иакова в Гебле – это один из самых старых костёлов в этой части Польши. Построенный в XII веке храм является примером памятников, воздвигнутых в характерном для первых веков польского государства романском стиле. В нетронутом состоянии этот объект сохранялся до начала ХХ века, в котором он был перестроен, однако его форма в значительной степени сохранила свой первоначальный вид.
Giebło
Гебло расположено в гмине Огроденец, по дороге из Жерковиц в Пилицы. Это старая деревня, о которой впервые упоминается в письменных источниках начала XIV века. Здесь, в стародавнем парке, находится дворянская усадьба. Есть также окруженный стеной приходской костёл св. Иакова, построенный в XII-XIII веках в романском стиле. Здесь же были обнаружены археологические остатки замка, на так называемой «закостёльной» территории. Характерной чертой этой деревни являются многочисленные часовни и кресты, внимание привлекает также необычная пекарня "Подпломык" со средневековыми традициями.
Kroczyce
Истоки прихода в Крочицах восходят (согласно письменным документам) к XII веку. Прежде, чем был возведен нынешний каменный костёл, здесь было несколько деревянных костёлов (хотя не все факты из их истории известны). Первый из них сгорел во время пожара. Еще одно деревянное здание было построено в 1427 году на средства Петра Фирлея. Это был жест его благодарности за счастливое возвращение с Грюнвальдской битвы в 1410 году. Нынешний костёл был возведен в XIX веке.
Mirów
Вне всякого сомнения, это одна из прекраснейших достопримечательностей на Маршруте Орлиных Гнёзд. Несмотря на то, что замок уже много лет стоит в руинах, его монументальный, возвышающийся силуэт производит сильное впечатление. Некоторые утверждают, что он похож на огромный корабль! Мировская крепость была одним из старейших фортификационных сооружений Краковско-Ченстоховской Возвышенности. Известно, что каменная сторожевая башня была возведена здесь примерно в середине XIV века, во времена короля Казимера Великого.
Подробнее
Гастрономия
Biskupice
Powstaliśmy 10 lat temu, aby spełnić nasze marzenia. Te związane z muzyką, końmi, jurą krakowsko – częstochowską i restauracją… Trochę też marzenia o tym, aby mieć coś swojego i pracować dla tego dzieła. Jeśli udało nam się przy okazji sprawić komuś przyjemność, to niezmiernie nam miło. Organizujemy koncerty, recitale, wernisaże, spotkania integracyjne. Latem prowadzimy obozy konne dla dzieci i młodzieży urozmaicone zajęciami językowymi, żeglarskimi, plastycznymi, aktorskimi. Staramy się promować i propagować kulturę, rekreację, sport, turystykę – szczególnie turystykę jeździecką. Co nas napędza ? Widok koni galopujących pod Sokolimi Górami. Zapraszamy ! Zobaczcie je z nami.
Подробнее