Routes
Category: Marked tourist route

Szlak pieszy - Czarny - Rzędkowice - Kroczyce

 
author: Admin
Attractions
Routes
graphs
WHERE FROM:
Rzędkowice
WHERE TO:
Kroczyce

Szlak Czarny rozpoczyna się w Rzędkowicach i łączy się ze szlakiem Zielonym. Pierwszy odcinek szlaku czarnego prowadzi do zamku w Morsku. Atrakcją turystyczną są Skałki Rzędkowickie widoczne po lewej stronie, które komponują się z przydrożnymi gospodarstwami. Droga szutrowa przechodzi w polną, a następnie prowadzi przez las. Miejscami jest stroma, widoczne są odłamki skalne oraz duże paprocie pospolite. Na trasie istnieje możliwość zwiedzenia XIV-wiecznego zamku w Morsku. Będąc na zamku w Morsku koniecznie trzeba się zapoznać z legendą, która głosi, że nocą w ruinach pojawia się czarna postać pana zamku. Człowiek ten pewnego razu zagłodził własną córkę na śmierć. Ostatni etap szlaku prowadzi do Kroczyc. Jest to odcinek leśny, miejscami lekko piaszczysty. Ciekawym obiektem na trasie jest duże drzewo z inicjałami wyrytymi przez przemierzających ten szlak turystów. Najstarszy inicjał pochodzi z 1968 r. Szlak Czarny kończy się przy XVIII- wiecznym kościele p.w. św. Jacka i św. Marii Magdaleny w Kroczycach.


The main way of travelling
Difficulty level Travel time [min]
walking average 150,00 [min]
Detailed route parameters
Name
value
Total distance [km]
10,22
Total uphill distance [km]
1,61
Total downhill distance [km]
1,82
Total flat distance [km]
6,79
Total uphill altitude [m]
208,00
Total downhill altitude [m]
264,00
Minimum altitude [m.a.s.l.]
314,00
Average altitude [m.a.s.l.]
355,86
Maximum altitude [m.a.s.l.]
405,00
Towns/cities on the road:
Rzędkowice, Kroczyce
Trail length: 10,1
Trail length in the Silesian Voivodeship: 10,1
Districts: zawierciański
Voivodeships: Silesian
Tourist regions: Kraków-Częstochowa Jura

Nie jesteś zalogowany. Aby skorzystać z planera podróży musisz się zalogować.

Przejdź do strony logowania.

See also
Kotowice
In the Kraków-Częstochowa Upland, there are numerous graves of soldiers from WW1 of the three clashing armies: the German, Austro-Hungarian and Russian. The first well-maintained war cemeteries were established already in the years 1917-1918. The largest necropolis can be found in a small village near Żarki - Kotowice. 1500 soldiers from all the fighting army, mostly Russians, Austrians and Germans are buried here.
Włodowice
Sery kozie z Jury Krakowsko-Częstochowskiej. W Gospodarstwie Hodowlanym Kóz Mlecznych "GARBACIAK" wytwarzane są naturalne produkty: jogurt, twaróg oraz sery kozie dojrzewające, sery półtwarde i sery miękkie z różnymi dodatkami.
Włodowice
In 1914, at the beginning of the bloody First World War, the area of the Polish Jura became the scene of a particularly fierce fighting of the allied German and Austro-Hungarian army against the Russians. Only in November 1914, around 70,000 German and Austrian soldiers were killed. The dead were buried in special military cemeteries, one of which we can see in Włodowice near Zawiercie.
Jaskinia Głęboka to największa podziemna forma krasowa rezerwatu przyrody „Góra Zborów”. Jej długość wynosi 190 m., a różnica wysokości między skrajnie położonymi punktami jaskini – 22,4 m.
Włodowice
Włodowice, leżące na Wyżynie Krakowsko-Częstochowskiej, w powiecie zawierciańskim, to stara miejscowość - wzmiankowana już w 1220 r. Przez niemal pięć wieków posiadała prawa miejskie, które otrzymała w 1386 r., zaś utraciła w wyniku rosyjskich represji po powstaniu styczniowym. Obok zrujnowanego, XVII-wiecznego pałacu, w miejscowości wart obejrzenia jest kościół św. Bartłomieja, który wzniesiony został na początku XVIII w.
See more
Gastronomy
Do dyspozycji  100 miejsc noclegowych (z możliwością 10 dostawek) w pokojach z łazienkami i pełnym węzłem sanitarnym, wyposażonych w telewizję satelitarną, telefon i lodówkę.
See more