Routes
Category: Marked tourist route

Katowice-Giszowiec - Jeleń

Szlak Hołdunowski
 
author: Admin
Attractions
Routes
graphs
WHERE FROM:
Katowice-Giszowiec
WHERE TO:
Jeleń

Pieszy, Niebieski szlak Turystyczna prowadzący z Katowic-Giszowca przez Wesołą, Hołdunów, koło Zbiornika Imielińskiego do Jelenia. Najważniejsze atrakcje do zobaczenia na trasie: w Katowicach-Giszowcu - osiedle robotnicze "Giszowiec"; Zbiornik Imieliński; w Jeleniu - kościół Podwyższenia Krzyża Świętego i stara studnia.


The main way of travelling
Difficulty level Travel time [min]
walking easy 370,00 [min]
Other possible ways to travel
Difficulty level Estimated travel time [min]
bike easy 80,00 [min]
Detailed route parameters
Name
value
Total distance [km]
24,69
Total uphill distance [km]
2,01
Total downhill distance [km]
2,38
Total flat distance [km]
20,30
Total uphill altitude [m]
330,00
Total downhill altitude [m]
373,00
Minimum altitude [m.a.s.l.]
235,00
Average altitude [m.a.s.l.]
262,95
Maximum altitude [m.a.s.l.]
306,00

Szlak Hołdunowski

Towns/cities on the road:
Katowice-Giszowiec; Wesoła; Hołdunów; Jeleń
Trail length: 24,6
Trail length in the Silesian Voivodeship: 24,6
Districts: bieruńsko-lędziński
Voivodeships: Silesian
Amenities: car park

Nie jesteś zalogowany. Aby skorzystać z planera podróży musisz się zalogować.

Przejdź do strony logowania.

See also
Katowice
The housing estate of Giszowiec in Katowice is workers’ colony, which is unique in Europe. It was built in the years 1906-1910 for the workers of the industrial plants – mostly of the mine "Giesche" (later "Wieczorek") owned by the Georg von Giesche's Erben company. The colony was designed by Emil and Georg Zillmann, who implemented the idea of a city-garden. The blocks of apartments and public buildings have been preserved to this day.
Katowice
The housing estate of Nikiszowiec together with nearby Giszowiec in Katowice is one of the most interesting examples of the workers’ colonies in Europe from the late nineteenth and early twentieth century. The both settlements designed at the request of the Georg von Giesche’s Erben Company by eminent architects from Berlin - Emil and Georg Zillmann. The construction of Nikiszowiec began in 1908 and ended in 1919. Nine brick blocks public buildings and even a church were built.
Katowice
Dział Etnologii Miasta mieści się w gmachu dawnej pralni, magla oraz łaźni, stanowiącym integralną część zabytkowego osiedla robotniczego Nikiszowiec w Katowicach. Na ekspozycjach zobaczyć można wnętrza typowego mieszkania górniczego na Nikiszowcu oraz prześledzić cykl prania, maglowania i suszenia stosowany 100 lat temu.
Katowice
"The largest private art gallery in Poland is situated in Janów, a district east of the city center of Katowice. It is located in the pithead building and the bathroom at the shaft ""Wilson"" in the Coal Mine ""Wieczorek"". The gallery boasts of an exhibition area of nearly 2500 square meters! Monica Paca and Johannes opened the gallery, by inviting a group of artists, musicians, actors and other artists, and lovers of contemporary art. The gallery is located on the Industrial Monuments Route of the Silesian voivodeship. "
Mysłowice
"The origins of the Central Museum of Firefighting in Mysłowice date back to 1974, when a social committee to organize the museum was established. Already after a year, one could see an exhibition house in the building of the old police prison. Since the early 90s of the last century, the museum has been operating in its present location. Everyone will be interested in its great collection of firefighting equipment, uniforms, decorations and medals, anners, archives and many other exhibits."
See more
Gastronomy
Biskupice
Powstaliśmy 10 lat temu, aby spełnić nasze marzenia. Te związane z muzyką, końmi, jurą krakowsko – częstochowską i restauracją… Trochę też marzenia o tym, aby mieć coś swojego i pracować dla tego dzieła. Jeśli udało nam się przy okazji sprawić komuś przyjemność, to niezmiernie nam miło. Organizujemy koncerty, recitale, wernisaże, spotkania integracyjne. Latem prowadzimy obozy konne dla dzieci i młodzieży urozmaicone zajęciami językowymi, żeglarskimi, plastycznymi, aktorskimi. Staramy się promować i propagować kulturę, rekreację, sport, turystykę – szczególnie turystykę jeździecką. Co nas napędza ? Widok koni galopujących pod Sokolimi Górami. Zapraszamy ! Zobaczcie je z nami.
See more