DETAILS OF THE TOURIST ATTRACTION

Category: Tourist Information
Centrum Informacji Kulturalno -Turystycznej w Żywcu

Centrum Informacji Kulturalno-Turystycznej jest usytuowane w zrewitalizowanych pomieszczeniach oficyn wschodnich kompleksu Starego Zamku i Parku Habsburgów w Żywcu.
Do jego głównych zadań należy:

  • promocja narodowego produktu turystyki kulturowej „Od Komorowskich do Habsburgów – żywiecki skarbiec kultury i tradycji”
  • gromadzenie, przetwarzanie i udostępnianie informacji użytecznych dla turystów
  • poradnictwo dla mieszkańców, turystów indywidualnych i organizatorów wypoczynku
  • wydawanie i kolportaż materiałów promocyjnych i informacyjnych
  • współpraca z jednostkami kulturalnymi, turystycznymi i sportowymi w zakresie upowszechniania ich oferty
  • współpraca ze stowarzyszeniami i instytucjami w zakresie kreowania lokalnych produktów turystycznych i ich promocji
  • współpraca z branżą turystyczną i mediami

Centrum dysponuje własną salką konferencyjną oraz bezpłatną kafejką internetową.

Ilość gwiazdek: 3


Location
street Zamkowa 2
34-300 Żywiec
Żywiec
Beskid Żywiecki
in the mountains, in the city/town centre
Contact data
: +48 33 8614310
: +48 723172503
: +48 33 861 43 10
: zywiec@silesia.travel
: www.mosir-zywiec.pl
Availability
: whole year
  • czynne codziennie w godzinach od 8:00 do 16:00
  • Z A P R A S Z A M Y  ! ! ! 

 

 

Usługi i udogodnienia
: free maps and publications, access to the Internet, service in foreign languages, sale of souvenirs, sale of publications

W tym obiekcie możesz wypożyczyć następujące audiowycieczki:

Zapraszamy na audiowycieczkę po Żywcu!
Zapraszamy na przygotowaną specjalnie dla dzieci audiowycieczkę po Żywcu!
Attractions
Routes
Galleries

City audio tours

Zapraszamy na przygotowaną specjalnie dla dzieci audiowycieczkę po Żywcu!
Zapraszamy na audiowycieczkę po Żywcu!

Nearby

Żywiec
The Komorowski Castle in Żywiec, also called the Old Castle is a construction from the second half of the fifteenth century, which was founded on the ruins of an earlier stronghold, destroyed during the campaign of King Casimir Jagiellon’s troops. The castle, which was expanded several times, has preserved, among others, its Renaissance arcaded courtyard to our times. Currently, the Old Castle is home to the City Museum of Żywiec. There is, among others, an ethnographic exhibition, which is a complement of the Wooden Architecture Trail.
Żywiec
The church of the Nativity of the Blessed Virgin Mary in Żywiec is the oldest church built in the city. It was erected in the second half of the fifteenth century. Originally, it was a Gothic building. After several alterations in the centuries that followed some elements of Renaissance and Baroque were added. From the outside it attracts attention with its elegant loggia tower. Inside the church, the most valuable monument is considered to be a Gothic relief presenting the Dormition of the Mother of God. The Church is the co-cathedral of the Diocese of Bielsko-Żywiec.
Żywiec
The palace of the Habsburgs in Żywiec, also called the New Castle, now houses the Forestry and Lumber Technology School Complex. The neo-Classicist palace was built at the initiative of Archduke Albrecht Friedrich Rudolf von Habsburg in the years 1885 to 1895. His son, Karol Stefan, who decided to settle here permanently, initiated the Żywiec line of the Habsburgs. The Żywiec Habsburgs went down very positively in Polish history - also fighting the white and red flag.
Żywiec
The Park of Miniatures in Żywiec is another attraction of this type in Silesia, a theme park featuring selected aspects of the life and work of the former owners of Żywiec (The Komorowskis, the Wielopolskis and the Habsburgs) from the mid-fifteenth century to the Second World War. Part of the exhibition space is housed in the rooms of the restored New Palace, where there are 23 miniature buildings in the palace garden.
Żywiec
The church of the Holy Cross in Żywiec, also called the church of the Three Crosses is located in the part of town called Rudze. It dates from the late fourteenth century. It was originally built in the Gothic style, but then over the centuries it changed its appearance. According to tradition, the church was built by the settlers, who had been brought to the region by the Thurzon family to search for iron ore on the hills around the city.
Żywiec
Żywiec is proud of its roots dating back to the thirteenth century and of the town privileges granted to it probably in the second half of that century. However, on its present site the town was founded at the beginning of the fifteenth century. It was then when the market square and the streets which run from its corners were laid out, and in the neighborhood the parish church was built. This urban layout has survived to the present day. Most of the buildings date from the nineteenth and twentieth centuries. Among older buildings worth mentioning are the stone bell tower and the Cathedral of the Nativity of Our Lady.
See more

Silesian Tastes Culinary Trail

Jeleśnia
Unique in Europe a log-structured tavern. The building is listed on the Wooden Architecture Trail.
Bielsko-Biała
The restaurant is located in a historic building, which dates back in 1896.
Wisła
Restauracja Chata Olimpijczyka Jasia i Helenki jest usytuowana w samym sercu pięknej, urokliwej Wisły.

Accommodation

Żywiec
Niezależnie od tego, czy planujesz spacer malowniczymi uliczkami starówki, aktywny relaks nad brzegiem Jeziora Żywieckiego, czy też degustację jednego z najbardziej znanych i docenianych piw świata – po całodziennych trudach czekać będzie na Ciebie pyszny posiłek i wygodne łóżko w najgościnniejszym hostelu po tej stronie Beskidu!
Żywiec
Pokoje gościnne " U MERESA" to nowo otwarty obiekt noclegowy. Znajduje się w samym centrum miasta Żywca, w bliskiej odległości od najcenniejszych zabytków Żywca, w sąsiedztwie rozległego, zabytkowego parku. Goście mogą tu liczyć nie tylko na komfortowo wyposażone pokoje, ale też na smaczne posiłki we własnej restauracji oraz szeroką ofertę aktywnego spędzenia czasu w Beskidzie Żywieckim. Właściciele nie zapomnieli też o udogodnieniach i ofercie dla najmłodszych swoich klientów.
Żywiec
Zajazd Maxim ma doskonałą lokalizację. W zasadzie brzmi mało zachęcająco, że położony jest w ścisłym centrum Żywca. za to jest stąd zaledwie 200 metrów do zabytkowego rynku, rozległego parku, cennych zabytków między innymi Starego Zamku oraz Pałacu Habsburgów. Do dyspozycji gości są pokoje 1,2,3 i 4 osobowe o zróżnicowanym standardzie, dla tych bardziej wymagających apartamenty.
See more

Gastronomy

Żywiec
DeKAFFE to kameralny obiekt gastronomiczny zlokalizowany w samym centrum miasta, przy wejściu do obszernego, zabytkowego kompleksu zamkowo-parkowego.
Żywiec
The restaurant was founded in 1997 in Zywiec Kosciuszko Street in 1940 by Catherine and Maciej Meres.
Żywiec
KARCZMA ŻYWIECKA zlokalizowana jest w samym centrum miasta. To miejsce niezwykłe, o szczególnej atmosferze. Zadowoli smakoszy o wyrafinowanych gustach kulinarnych oraz wielbicieli tradycyjnego góralskiego klimatu.
See more